Letra de canción descargada de: https://www.albumcancionyletra.com ------------------------------------------ Bob Marley - Midnight ravers ------------------------------------------ Do-do-do. Do-do-do. Do-do-do. (You canīt tell the woman from the man) No, I say you canīt, īcause theyīre dressed in the same pollution; (dressed in the same pollution) Their mind is confused with confusion With their problems since theyīve no solution: They become the midnight ravers. Someone say: (Please, donīt let me down!) Oh, please, donīt let me - ee-ya-bab, oh, please donīt let me down! (Midnight) Midnight ravers! (ravers) Midnight ravers! (Please donīt) Oh, please, please, donīt let me down, down, down, down, down! Donīt let me down; Donīt let me down. I see ten thousand chariots (ah-ah-ah-ah) And they coming without horses; (coming without horses) The riders - they cover their face, (ah-ah-ah-ah) So you couldnīt make them out in smoky place - (make them out in smoky places) In that musical stampede, where everyone is doing their thing. Musical stampede - people swinginī; Musical stampede. Someone say: People, ride on! (keep a-ridinī!) (keep a-ridinī!) Ride on! (keep a-ridinī!) Midnight ravers! People, ride on! (keep a-ridinī!) (keep a-ridinī!) Ride on! (keep a-ridinī!) Midnight ravers! I canīt tell my woman from the man: She is dressed in the same pollution; (dressed in the same pollution) Her mind is confused with confusion: To my problem seems thereīs never - never no solution! Iīve become a night-life raver And Iīm begginī you, (please) please, please - oh, beel-ya-ba-ba - please donīt ya let me down! (Night-life ravers) Night-life ravers! Night-life ravers! Oh, please, please, please, please, donīt let me down. Donīt let me down; Donīt let me down! I see ten thousand chariots (ah-ah-ah-ah) And they coming without horses; (coming without horses) The riders they cover their face, (ah-ah-ah-ah) So you couldnīt make them out in smoky place - In that musical stampede, oh! Itīs the musical stampede. Ride on! Itīs the musical stampede, some preacher say! People ride on! (keep a-ridinī!) (keep a-ridinī!) Ride on! (keep a-ridinī!) Midnight ravers! A-ride on! (keep a-ridinī!) (keep a-ridinī!) Ride on! (keep a-ridinī!) Midnight ravers! Ride on, yīall! (keep a-ridinī!) (keep a-ridinī!) Ride on! (keep a-ridinī!) Midnight ravers! Ride on! (keep a-ridinī!) (keep a-ridinī!) Donīt let me down, midnight ravers! (keep a-ridinī!) Midnight ravers, donīt let me down! (keep a-ridinī!) Donīt let me down - donīt let me down! (keep a-ridinī!) Well, Iīm cominī! I got too much talkinī.