Traducción de la letra Beautiful Words de Rie Fu

Idioma Origen:

Black coffee in my throat,
I know it stings just a little, but it keeps me calm
Thinking of how I was trying to go against the stream
But now I know somewhere I was wrong

The wind could carry all the labor away
In spite of my exertions, it's not real to me
Your words will come floating in the air
"So let us just surrender ourselves to the sky"

Black coffee in my head,
I know the way I try to do it is the trickiest way
akuma demo tenshi demo nai dakara jibun rashii katachi de ii

kaze ga subete saratteku kokoro ni yadoru wa amai yume
mou sukoshi ganbatte miru
"So let us just surrender ourselves to the sky"

So don't go away, cuz I wanna face you and say
"Can't really explain, but there's something true,
No tomorrow, live today!"

kaze ga kinou wo saratteku kokoro ni yadoru wa atatakai hizashi
sou kanarazu tadoritsuku utsukushii basho e

The wind could carry all the labor away
In spite of my exertions, it's not real to me
Your words will come floating in the air
"So let us just surrender ourselves..."

So let us just surrender ourselves to the sky
Idioma Destino:

Black coffee in my throat,
I know it stings just a little, but it keeps me calm
Thinking of how I was trying to go against the stream
But now I know somewhere I was wrong

The wind could carry all the labor away
In spite of my exertions, it's not real to me
Your words will come floating in the air
"So let us just surrender ourselves to the sky"

Black coffee in my head,
I know the way I try to do it is the trickiest way
akuma demo tenshi demo nai dakara jibun rashii katachi de ii

kaze ga subete saratteku kokoro ni yadoru wa amai yume
mou sukoshi ganbatte miru
"So let us just surrender ourselves to the sky"

So don't go away, cuz I wanna face you and say
"Can't really explain, but there's something true,
No tomorrow, live today!"

kaze ga kinou wo saratteku kokoro ni yadoru wa atatakai hizashi
sou kanarazu tadoritsuku utsukushii basho e

The wind could carry all the labor away
In spite of my exertions, it's not real to me
Your words will come floating in the air
"So let us just surrender ourselves..."

So let us just surrender ourselves to the sky