Traducción de la letra Futuristic Imagination de School Food Punishment

Idioma Origen:

yoru wa fuuin tomadoi majireba owaru
mayoidasu gurai nara isso wake mo suteyou

mata yume ni oboreru futashika ni tsuzuiteku mirai
mada kimi o yuruseru imi o shireru

mimi o sumasu tame no yoru
sono riyuu o manete kawareru
kimi no kokyuu o shiru tame ni mirai no ne o kitte mo kamawanai

makimodosu mae ni namida wa karasou
fukitobuyou na kakugo nara ima yume ni kaerou

mata yureru kotoba ga miminari no you ni RIPIITO shiteru
ima wakaru kimi nara kietekureru

mata yume ni oboreru ima sameru
asu kieru kimi o yuruseru imi o shireru

kimi ni totte machigai no teigi o oshiete kawareru
imi o motteireru nara mirai wa wasurete mo kamawanai

mimi o sumasu tame no yoru
sono riyuu o manete kawareru
kimi no kokyuu o shiru tame ni mirai no ne o kitte mo kamawanai

mirai no ne o kitte mo kamawanai

=====================

The night is sealed. If I get caught in the confusion, it?s over.
If I?ve lost my way, I may as well throw away my reasons.

I?m indulging in dreams again. In the future that continues unclearly,
I?ll still know why I can forgive you.

This is a night to listen carefully.
I can imitate that reason and change.
In order to know your ways, I don?t mind cutting the roots of the future.

Before we rewind, let?s dry those tears.
If you?re ready to be blown away, let?s return to the dream.

Again, the shaking words repeat, ringing in my ears.
Now, I know that you would disappear for me.

I?m indulging in dreams again; now, I wake up.
I know why I can forgive you who will disappear tomorrow.

Can you tell me what definition you consider wrong and change?
If I can have the meaning, I don?t mind if the future forgets.

This is a night to listen carefully.
I can imitate that reason and change.
In order to know your ways, I don?t mind cutting the roots of the future.

In order to know your ways, I don?t mind cutting the roots of the future.
Idioma Destino:

yoru wa fuuin tomadoi majireba owaru
mayoidasu gurai nara isso wake mo suteyou

mata yume ni oboreru futashika ni tsuzuiteku mirai
mada kimi o yuruseru imi o shireru

mimi o sumasu tame no yoru
sono riyuu o manete kawareru
kimi no kokyuu o shiru tame ni mirai no ne o kitte mo kamawanai

makimodosu mae ni namida wa karasou
fukitobuyou na kakugo nara ima yume ni kaerou

mata yureru kotoba ga miminari no you ni RIPIITO shiteru
ima wakaru kimi nara kietekureru

mata yume ni oboreru ima sameru
asu kieru kimi o yuruseru imi o shireru

kimi ni totte machigai no teigi o oshiete kawareru
imi o motteireru nara mirai wa wasurete mo kamawanai

mimi o sumasu tame no yoru
sono riyuu o manete kawareru
kimi no kokyuu o shiru tame ni mirai no ne o kitte mo kamawanai

mirai no ne o kitte mo kamawanai

=====================

The night is sealed. If I get caught in the confusion, it?s over.
If I?ve lost my way, I may as well throw away my reasons.

I?m indulging in dreams again. In the future that continues unclearly,
I?ll still know why I can forgive you.

This is a night to listen carefully.
I can imitate that reason and change.
In order to know your ways, I don?t mind cutting the roots of the future.

Before we rewind, let?s dry those tears.
If you?re ready to be blown away, let?s return to the dream.

Again, the shaking words repeat, ringing in my ears.
Now, I know that you would disappear for me.

I?m indulging in dreams again; now, I wake up.
I know why I can forgive you who will disappear tomorrow.

Can you tell me what definition you consider wrong and change?
If I can have the meaning, I don?t mind if the future forgets.

This is a night to listen carefully.
I can imitate that reason and change.
In order to know your ways, I don?t mind cutting the roots of the future.

In order to know your ways, I don?t mind cutting the roots of the future.