Traducción de la letra Just another traducido de Pete Yorn

Idioma Origen:

You and I,
we're two of a kind,
I hate to say it but you'll never relate,
what makes you tick?
It makes me smile

You said that I should get away from it all,
and bury my head in the sand if I want to,
I think you'
should thank me now.

You were lying wide awake in the garden,
trying to get over your stardom,
and I could never see you depart us
and you're my baby,
you're just another girl.

I never mind the way I had to see ya,
my working on a day show never explains why I see you
and I feel your pain.
I love to wear my work inside of my head,
I can't complain but you should never react the way you did,
I feel your time.

You were lying wide awake in the garden,
trying to get over your stardom,
and I could never see you depart us
and you're my baby'
And you were lying wide awake in the garden,
trying to get over your stardom,
and I could never see you depart us
and you're my baby,
you're just another girl,
just another girl.

TRADUCCION

Tu y yo
Nosotros somos dos de ese tipo
Yo odio decirlo pero tu nunca contaras
Que haces de bueno?
que me hace reir

Tu dijiste q deberia escaparme de todo
Y entierro mi cabeza en la arena si quiero
Pienso en ti...
Deberia agradecerme ahora

Tu estabas tumbada a todas tus anchas despierta en el jardin
Tratando de recuperarte
Y nunca podria verte apartada de nosotros
y tu eres mi bebe
Tu eres solo otra chica

No me importa el camino q tenga para verte
Mi trabajo del dia nunca explica por que te veo
Y sienta tu dolor
Yo amo llevar mi trabajo dentro de mi cabeza
Yo no puedo quejar pero tu nunca debiste reaccionar de la forma que lo hiciste
Siento tu tiempo
Idioma Destino:

You and I,
we're two of a kind,
I hate to say it but you'll never relate,
what makes you tick?
It makes me smile

You said that I should get away from it all,
and bury my head in the sand if I want to,
I think you'
should thank me now.

You were lying wide awake in the garden,
trying to get over your stardom,
and I could never see you depart us
and you're my baby,
you're just another girl.

I never mind the way I had to see ya,
my working on a day show never explains why I see you
and I feel your pain.
I love to wear my work inside of my head,
I can't complain but you should never react the way you did,
I feel your time.

You were lying wide awake in the garden,
trying to get over your stardom,
and I could never see you depart us
and you're my baby'
And you were lying wide awake in the garden,
trying to get over your stardom,
and I could never see you depart us
and you're my baby,
you're just another girl,
just another girl.

TRADUCCION

Tu y yo
Nosotros somos dos de ese tipo
Yo odio decirlo pero tu nunca contaras
Que haces de bueno?
que me hace reir

Tu dijiste q deberia escaparme de todo
Y entierro mi cabeza en la arena si quiero
Pienso en ti...
Deberia agradecerme ahora

Tu estabas tumbada a todas tus anchas despierta en el jardin
Tratando de recuperarte
Y nunca podria verte apartada de nosotros
y tu eres mi bebe
Tu eres solo otra chica

No me importa el camino q tenga para verte
Mi trabajo del dia nunca explica por que te veo
Y sienta tu dolor
Yo amo llevar mi trabajo dentro de mi cabeza
Yo no puedo quejar pero tu nunca debiste reaccionar de la forma que lo hiciste
Siento tu tiempo