Traducción de la letra Maria Magdalena de Sandra

Idioma Origen:

You take my love
You want my soul
I would be crazy to share your life
Why can't you see what I am
Sharpen the senses and turn the knife
Hurt me and you'll understand

I'll never be Maria Magdalena
(You're a creature of the night)
Maria Magdalena
(you're a victim of the fight)
(you need love)
Promised me delight
(You need love)[x2]

Why must I lie
Find alibis
When will you wake up and realize
I can't surrender to you
Play for affection and
Win the prize
I know those party games too

I'll never be Maria Magdalena
(You're a creature of the night)
Maria Magdalena
(you're a victim of the fight)
(you need love)
Promised me delight
(You need love)[x2]

Maria Magdalena


Tu tienes mi amor, tu quieres mi alma
Yo estaría loca en compartir tu vida
¿Por qué no puedes ver lo que soy?
Afila tus sentidos y da vuelta el cuchillo
Hiéreme y entenderás...

Yo nunca seré María Magdalena
(Tu eres una criatura de la noche)
María Magdalena
(Tu eres una víctima de la pelea)
(Tu necesitas amor)
Prométeme deleite
(Tu necesitas amor)

Yo nunca seré María Magdalena
(Tu eres una criatura de la noche)
María Magdalena
(Tu eres una víctima de la pelea)
(Tu necesitas amor)
Prométeme deleite
(Tu necesitas amor)

¿Por qué debo mentir, encontrar coartadas?
¿Cuándo te despertarás y comprenderás
Que no me puedo rendir a ti?
Juégate por afecto y gana el premio
Yo conozco esas partes del juego también

Yo nunca seré María Magdalena
(Tu eres una criatura de la noche)
María Magdalena
(Tu eres una víctima de la pelea)
(Tu necesitas amor)
Prométeme deleite
(Tu necesitas amor)

Yo nunca seré María Magdalena
(Tu eres una criatura de la noche)
María Magdalena
(Tu eres una víctima de la pelea)
(Tu necesitas amor)
Prométeme deleite
(Tu necesitas amor)


nen@aries
Idioma Destino:

You take my love
You want my soul
I would be crazy to share your life
Why can't you see what I am
Sharpen the senses and turn the knife
Hurt me and you'll understand

I'll never be Maria Magdalena
(You're a creature of the night)
Maria Magdalena
(you're a victim of the fight)
(you need love)
Promised me delight
(You need love)[x2]

Why must I lie
Find alibis
When will you wake up and realize
I can't surrender to you
Play for affection and
Win the prize
I know those party games too

I'll never be Maria Magdalena
(You're a creature of the night)
Maria Magdalena
(you're a victim of the fight)
(you need love)
Promised me delight
(You need love)[x2]

Maria Magdalena


Tu tienes mi amor, tu quieres mi alma
Yo estaría loca en compartir tu vida
¿Por qué no puedes ver lo que soy?
Afila tus sentidos y da vuelta el cuchillo
Hiéreme y entenderás...

Yo nunca seré María Magdalena
(Tu eres una criatura de la noche)
María Magdalena
(Tu eres una víctima de la pelea)
(Tu necesitas amor)
Prométeme deleite
(Tu necesitas amor)

Yo nunca seré María Magdalena
(Tu eres una criatura de la noche)
María Magdalena
(Tu eres una víctima de la pelea)
(Tu necesitas amor)
Prométeme deleite
(Tu necesitas amor)

¿Por qué debo mentir, encontrar coartadas?
¿Cuándo te despertarás y comprenderás
Que no me puedo rendir a ti?
Juégate por afecto y gana el premio
Yo conozco esas partes del juego también

Yo nunca seré María Magdalena
(Tu eres una criatura de la noche)
María Magdalena
(Tu eres una víctima de la pelea)
(Tu necesitas amor)
Prométeme deleite
(Tu necesitas amor)

Yo nunca seré María Magdalena
(Tu eres una criatura de la noche)
María Magdalena
(Tu eres una víctima de la pelea)
(Tu necesitas amor)
Prométeme deleite
(Tu necesitas amor)


nen@aries