Traducción de la letra Mehndi lagaake rakhna con traduccion de Shahrukh Khan

Idioma Origen:

Yeh kudiyaan nashe diya pudiyaan
Estas chicas esparcen dosis de intoxicación
Yeh munde gali de gunde
Estos chicos son rufianes callejeros
Yeh kudiyaan nashe diya pudiyaan
Estas chicas esparcen dosis de intoxicación
Yeh munde gali de gunde
Estos chicos son rufianes callejeros
Nashe diya pudiyaan
Dosis de intoxicación
Gali de gunde!
Rufianes callejeros!

(Mehndi lagaake rakhna
Mantén tus manos pintadas con henna
Doli sajaake rakhna) - 2
Mantén el palaquín de bodas decorado
Lene tujhe o gori aayenge tere sajna
A tomarte, oh mi hada, viene tu amor
Mehndi lagaake rakhna
Mantén tus manos pintadas con henna
Doli sajaake rakhna
Mantén el palaquín de bodas decorado

(Sehraa sajaake rakhna
Mantengan su velo de bodas puesto
Chehraa chhupaake rakhna) - 2
Mantengan su rostro cubierto
Yeh dil ki baat apne dil mein dabaake rakhna
Mantengan las palabras del corazón reprimidas en el corazón
Sehraa sajaake rakhna
Mantengan su velo de bodas puesto
Chehraa chhupake rakhna
Mantengan su rostro cubierto
Mehndi lagaake rakhna
Mantén tus manos pintadas con henna
Doli sajaake rakhna
Mantén el palaquín de bodas decorado

Ud udke teri zulfein
Tu pelo, volando al viento
Karti hai kya ishaare
Hace cada gesto
Dil thaamke khade hain
Agarrando sus corazones
Aashiq sabhi kunwaare
Todos los solteros enfermos de amor se detienen a mirar
Chhup jaaye saari kudiyaan
Todas las chicas escóndanse
Ghar mein sharam ke maare
De la vergüenza en sus casas
Gaaon mein aa gaye hain
A la aldea han llegado
Paagal shaher ke saare
Los locos de la ciudad

(Nazrein jhukaake rakhna
Mantengan sus vistas bajas






Daaman bachaake rakhna) - 2
Tengan sus brazos listos
Lene tujhe o gori aayenge tere sajna
A tomarte, oh mi hada, viene tu amor
Mehndi lagaake rakhna
Mantén tus manos pintadas con henna
Doli sajaake rakhna
Mantén el palaquín de bodas decorado
Sehraa sajaake rakhna
Mantengan su velo de bodas puesto
Chehraa chhupaake rakhna
Mantengan su rostro cubierto

Main ek jawaan ladka
Soy un chico lleno de juventud
Tu ek haseen ladki
Tu eres una chica hermosa
Yeh dil machal gaya to
Si este corazón se inquieta
Mera kusoor kya hai
Es mi culpa?
Rakhna tha dil pe kaabu
Se supone que debes tener control sobre tu corazón
Yeh husn to hai jaadu
Esta belleza mía es magia
Jaadu yeh chal gaya to
Si esta belleza irradia
Mera kusoor kya hai
Es mi culpa?

(Rasta hamaara takna
Mantén tus ojos en mi dirección
Darwaaza khula rakhna) - 2
Mantén la puerta abierta
Lene tujhe o gori aayenge tere sajna
A tomarte, oh mi hada, viene tu amor
(Kuch aur ab na Kehna
No digas nada más
Kuch aur ab na karna) - 2
No hagas nada más
Yeh dil ki baat apne dil mein dabaake rakhna
Mantengan las palabras del corazón reprimidas en el corazón

Mehndi lagaake rakhna
Mantén pintadas tus manos con henna
Doli sajaake rakhna
Mantén el palaquín de bodas decorado
Sehraa sajaake rakhna
Mantengan su velo de bodas puesto
Chehraa chhupaake rakhna
Mantengan su rostro cubierto
Idioma Destino:

Yeh kudiyaan nashe diya pudiyaan
Estas chicas esparcen dosis de intoxicación
Yeh munde gali de gunde
Estos chicos son rufianes callejeros
Yeh kudiyaan nashe diya pudiyaan
Estas chicas esparcen dosis de intoxicación
Yeh munde gali de gunde
Estos chicos son rufianes callejeros
Nashe diya pudiyaan
Dosis de intoxicación
Gali de gunde!
Rufianes callejeros!

(Mehndi lagaake rakhna
Mantén tus manos pintadas con henna
Doli sajaake rakhna) - 2
Mantén el palaquín de bodas decorado
Lene tujhe o gori aayenge tere sajna
A tomarte, oh mi hada, viene tu amor
Mehndi lagaake rakhna
Mantén tus manos pintadas con henna
Doli sajaake rakhna
Mantén el palaquín de bodas decorado

(Sehraa sajaake rakhna
Mantengan su velo de bodas puesto
Chehraa chhupaake rakhna) - 2
Mantengan su rostro cubierto
Yeh dil ki baat apne dil mein dabaake rakhna
Mantengan las palabras del corazón reprimidas en el corazón
Sehraa sajaake rakhna
Mantengan su velo de bodas puesto
Chehraa chhupake rakhna
Mantengan su rostro cubierto
Mehndi lagaake rakhna
Mantén tus manos pintadas con henna
Doli sajaake rakhna
Mantén el palaquín de bodas decorado

Ud udke teri zulfein
Tu pelo, volando al viento
Karti hai kya ishaare
Hace cada gesto
Dil thaamke khade hain
Agarrando sus corazones
Aashiq sabhi kunwaare
Todos los solteros enfermos de amor se detienen a mirar
Chhup jaaye saari kudiyaan
Todas las chicas escóndanse
Ghar mein sharam ke maare
De la vergüenza en sus casas
Gaaon mein aa gaye hain
A la aldea han llegado
Paagal shaher ke saare
Los locos de la ciudad

(Nazrein jhukaake rakhna
Mantengan sus vistas bajas






Daaman bachaake rakhna) - 2
Tengan sus brazos listos
Lene tujhe o gori aayenge tere sajna
A tomarte, oh mi hada, viene tu amor
Mehndi lagaake rakhna
Mantén tus manos pintadas con henna
Doli sajaake rakhna
Mantén el palaquín de bodas decorado
Sehraa sajaake rakhna
Mantengan su velo de bodas puesto
Chehraa chhupaake rakhna
Mantengan su rostro cubierto

Main ek jawaan ladka
Soy un chico lleno de juventud
Tu ek haseen ladki
Tu eres una chica hermosa
Yeh dil machal gaya to
Si este corazón se inquieta
Mera kusoor kya hai
Es mi culpa?
Rakhna tha dil pe kaabu
Se supone que debes tener control sobre tu corazón
Yeh husn to hai jaadu
Esta belleza mía es magia
Jaadu yeh chal gaya to
Si esta belleza irradia
Mera kusoor kya hai
Es mi culpa?

(Rasta hamaara takna
Mantén tus ojos en mi dirección
Darwaaza khula rakhna) - 2
Mantén la puerta abierta
Lene tujhe o gori aayenge tere sajna
A tomarte, oh mi hada, viene tu amor
(Kuch aur ab na Kehna
No digas nada más
Kuch aur ab na karna) - 2
No hagas nada más
Yeh dil ki baat apne dil mein dabaake rakhna
Mantengan las palabras del corazón reprimidas en el corazón

Mehndi lagaake rakhna
Mantén pintadas tus manos con henna
Doli sajaake rakhna
Mantén el palaquín de bodas decorado
Sehraa sajaake rakhna
Mantengan su velo de bodas puesto
Chehraa chhupaake rakhna
Mantengan su rostro cubierto