Traducción de la letra Pick Me Up de Emilia De Poret

Idioma Origen:

Everytime I look into your eyes
I know it only comes once in life
And now my hearts gone cold
And the one who brings it back, yeah
Is you, and I don't wanna be without you now

So pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
Pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
And now my heart's stone cold
And the one who brings it back, Is you
Pick me up
Are you ever gonna do that?
Are you ever gonna do that?

You know it cuts deep like a knife,
And God knows how much I tried, Yeah
And now my heart's stone cold
And the one who brings it back, yeah
Is you, and I just wanna be with you tonight, yeah

So pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
Pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
And now my heart's gone cold
And the one who brings it back, Is you
So pick me up
Are you ever gonna do that?
Are you ever gonna do that?

Tell me when this could be wrong
If you stay with me tonight
Its with you that I belong
Hold me tight
Hold on, Hold on

Are you ever gonna...

Pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
Pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
And now my heart's gone cold
And the one who brings it back, Is you
So pick me up

Are you ever gonna do that?
Are you ever gonna... pick me up
Are you ever gonna do that?
Are you ever gonna do that?

--------------------------------------------------------

RECÓGEME

Cada vez que miro tus ojos
sé que sólo viene una vez en la vida,
y ahora mi corazón se ha vuelto frío
y el único que lo trae de vuelta, yeah
eres tú, y no quiero estar sin ti ahora.

Así que recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Y ahora mi corazón se ha vuelto frío
y el único que lo trae de vuelta, eres tú.
Recógeme.
¿Vas a hacerlo alguna vez?
¿Vas a hacerlo alguna vez?

Sabes que corta [muy] profundo como un cuchillo,
y dios sabe cuánto lo intenté, yeah,
y ahora mi corazón se ha vuelto frío
y el único que lo trae de vuelta, yeah
eres tú, y sólo quiero estar contigo esta noche, yeah.

Así que recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Y ahora mi corazón se ha vuelto frío
y el único que lo trae de vuelta, eres tú.
Recógeme.
¿Vas a hacerlo alguna vez?
¿Vas a hacerlo alguna vez?

Dime cuándo podría estar esto mal
si te quedas conmigo esta noche,
está contigo que estoy sola,
sostenme cerca,
sujétame, sujétame.

¿Alguna vez vas a...?

Recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Y ahora mi corazón se ha vuelto frío
y el único que lo trae de vuelta, eres tú.
Así que recógeme.

¿Vas a hacerlo alguna vez?
¿Vas a... recogerme alguna vez?
¿Vas a hacerlo alguna vez?
¿Vas a hacerlo alguna vez?
Idioma Destino:

Everytime I look into your eyes
I know it only comes once in life
And now my hearts gone cold
And the one who brings it back, yeah
Is you, and I don't wanna be without you now

So pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
Pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
And now my heart's stone cold
And the one who brings it back, Is you
Pick me up
Are you ever gonna do that?
Are you ever gonna do that?

You know it cuts deep like a knife,
And God knows how much I tried, Yeah
And now my heart's stone cold
And the one who brings it back, yeah
Is you, and I just wanna be with you tonight, yeah

So pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
Pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
And now my heart's gone cold
And the one who brings it back, Is you
So pick me up
Are you ever gonna do that?
Are you ever gonna do that?

Tell me when this could be wrong
If you stay with me tonight
Its with you that I belong
Hold me tight
Hold on, Hold on

Are you ever gonna...

Pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
Pick me up
Take me out
Turn it on, Yeah
And now my heart's gone cold
And the one who brings it back, Is you
So pick me up

Are you ever gonna do that?
Are you ever gonna... pick me up
Are you ever gonna do that?
Are you ever gonna do that?

--------------------------------------------------------

RECÓGEME

Cada vez que miro tus ojos
sé que sólo viene una vez en la vida,
y ahora mi corazón se ha vuelto frío
y el único que lo trae de vuelta, yeah
eres tú, y no quiero estar sin ti ahora.

Así que recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Y ahora mi corazón se ha vuelto frío
y el único que lo trae de vuelta, eres tú.
Recógeme.
¿Vas a hacerlo alguna vez?
¿Vas a hacerlo alguna vez?

Sabes que corta [muy] profundo como un cuchillo,
y dios sabe cuánto lo intenté, yeah,
y ahora mi corazón se ha vuelto frío
y el único que lo trae de vuelta, yeah
eres tú, y sólo quiero estar contigo esta noche, yeah.

Así que recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Y ahora mi corazón se ha vuelto frío
y el único que lo trae de vuelta, eres tú.
Recógeme.
¿Vas a hacerlo alguna vez?
¿Vas a hacerlo alguna vez?

Dime cuándo podría estar esto mal
si te quedas conmigo esta noche,
está contigo que estoy sola,
sostenme cerca,
sujétame, sujétame.

¿Alguna vez vas a...?

Recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Recógeme,
sácame,
enciéndelo, yeah.
Y ahora mi corazón se ha vuelto frío
y el único que lo trae de vuelta, eres tú.
Así que recógeme.

¿Vas a hacerlo alguna vez?
¿Vas a... recogerme alguna vez?
¿Vas a hacerlo alguna vez?
¿Vas a hacerlo alguna vez?