Traducción de la letra Speed Of Sound de Cold Play

Idioma Origen:

How long before I get in
before it starts, before I begin
How long before you decide
before I know what it feels like
Where to, where do I go
if you never try, then you'll never know.
How long do I have to climb
up on this side of this mountain of mine.

Look up, I look up at night
planets are moving at the speed of light.
Climb up, up in the trees
every chance that you get
is a chance you seize.
How long am i gonna stand
with my head stuck under the sand..
I start before I can stop
before I see things the right way up.


(Chorus:)
And all that noise, all that sound
All those places i have found
birds go flying at the speed of sound,
to show you how it all began.
Birds came flying from the underground
if you could see it then you'd understand.

Ideas that you'll never find
or the inventors could never design
the buildings that you put up
Japan and China all lit up
She sign that I couldn't read
or the light that I couldn't see
Some things you have to believe
but others are puzzles, puzzling me

And all that noise, all that sound
all those places I have found
Birds go flying at the speed of sound
to show you how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you'd understand
Oh when you see then you'd understand

All those signs I knew what they meant
somethings you can't invent
Some get made, and some get send
ooh
and Birds go flying at the speed of sound
to show you how it all began,
birds came flying from the underground
If you could see it then we'd understand
Oh, when you see it then we'll understand

--------------------//////////////////------------------


Cuánto tiempo antes de entrar,antes de que empiece?
antes de iniciar
¿cuanto tiempo antes de que decidas?
antes de que se sepa lo que se siente
¿a donde?
¿hacia donde debo ir?
si no lo intentas,entonces nunca sabras
¿cuanto tiempo debo escalar mi montaña?

Mira, mira la noche
los planetas se mueven a la velocidad de la luz
sube,sube a los arboles
cada oportunidad que recibes
es una oportunidad que afferas
¿cuanto durare?
con la cabeza enterrada en la arena
empiezo antes de poder detenerme
antes de ver el camino correcto

(coro)

Ese ruido, ese sonido
todos esos lugares que encontre
y los pajaros vuelan a la velocidad del sonido
para mostrar como empezo todo
los pajaros vuelan desde el suelo
si pudieras verlo lo entenderias

Ideas que no encontraras
o que los inventores nunca diseñaran
los edificios que construyes
japon y china encendidos
el letrero que no pude leer
o la luz que no pude ver
debes creer ciertas cosas
pero otras son rompecabezas
que rompen mi cabeza

(coro)

Sabia que significaban esas señales
algo que no puedes inventar
algunas cosas se arreglan y otras se mandan
las palabras vuelan a la velocidad del sonido
para mostrarte como empezo
los pajaros vuelan desde el suelo
si pudieras verlo lo entenderias
Idioma Destino:

How long before I get in
before it starts, before I begin
How long before you decide
before I know what it feels like
Where to, where do I go
if you never try, then you'll never know.
How long do I have to climb
up on this side of this mountain of mine.

Look up, I look up at night
planets are moving at the speed of light.
Climb up, up in the trees
every chance that you get
is a chance you seize.
How long am i gonna stand
with my head stuck under the sand..
I start before I can stop
before I see things the right way up.


(Chorus:)
And all that noise, all that sound
All those places i have found
birds go flying at the speed of sound,
to show you how it all began.
Birds came flying from the underground
if you could see it then you'd understand.

Ideas that you'll never find
or the inventors could never design
the buildings that you put up
Japan and China all lit up
She sign that I couldn't read
or the light that I couldn't see
Some things you have to believe
but others are puzzles, puzzling me

And all that noise, all that sound
all those places I have found
Birds go flying at the speed of sound
to show you how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you'd understand
Oh when you see then you'd understand

All those signs I knew what they meant
somethings you can't invent
Some get made, and some get send
ooh
and Birds go flying at the speed of sound
to show you how it all began,
birds came flying from the underground
If you could see it then we'd understand
Oh, when you see it then we'll understand

--------------------//////////////////------------------


Cuánto tiempo antes de entrar,antes de que empiece?
antes de iniciar
¿cuanto tiempo antes de que decidas?
antes de que se sepa lo que se siente
¿a donde?
¿hacia donde debo ir?
si no lo intentas,entonces nunca sabras
¿cuanto tiempo debo escalar mi montaña?

Mira, mira la noche
los planetas se mueven a la velocidad de la luz
sube,sube a los arboles
cada oportunidad que recibes
es una oportunidad que afferas
¿cuanto durare?
con la cabeza enterrada en la arena
empiezo antes de poder detenerme
antes de ver el camino correcto

(coro)

Ese ruido, ese sonido
todos esos lugares que encontre
y los pajaros vuelan a la velocidad del sonido
para mostrar como empezo todo
los pajaros vuelan desde el suelo
si pudieras verlo lo entenderias

Ideas que no encontraras
o que los inventores nunca diseñaran
los edificios que construyes
japon y china encendidos
el letrero que no pude leer
o la luz que no pude ver
debes creer ciertas cosas
pero otras son rompecabezas
que rompen mi cabeza

(coro)

Sabia que significaban esas señales
algo que no puedes inventar
algunas cosas se arreglan y otras se mandan
las palabras vuelan a la velocidad del sonido
para mostrarte como empezo
los pajaros vuelan desde el suelo
si pudieras verlo lo entenderias