Traducción de la letra What About Now de Chris Daughtry

Idioma Origen:

Shadows fill an empty heart
As love is fading,
From all the things that we are
But are not saying.
Can we see beyond the scars?
And make it to the dawn?

Change the colors of the sky.
And open up to
The ways you made me feel alive,
The ways I loved you.
For all the things that never died,
To make it through the night,
Love will find you.

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
Baby, before it's too late,
What about now?

The sun is breaking in your eyes
To start a new day.
This broken heart can still survive
With a touch of your grace.
Shadows fade into the light.
I am by your side,
Where love will find you.

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love, it never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
Baby, before it's too late,
What about now?

Now that we're here,
Now that we've come this far,
Just hold on.
There is nothing to fear,
For I am right beside you.
For all my life,
I am yours.

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
Baby, before it's too late,
Baby, before it's too late,
Baby, before it's too late,
What about now?

Sombras preenchem um coração vazio
As love is fading, Enquanto o amor está acabando
From all the things that we are Por tudo o que somos
But are not saying. Nós não falamos
Can we see beyond the scars Podemos ver além das cicatrizes
And make it to the dawn? E fazer isso ao amanhecer?

Change the colors of the sky. Mudam as cores do céu
And open up to E o tornam-se possíveis
The ways you made me feel alive, A maneira que você me fez sentir vivo
The ways I loved you. A maneira que eu te amava
For all the things that never died, Por tudo aquilo que nunca morreu
To make it through the night, Para que através da noite
Love will find you. O amor te encontre

What about now? Refrão:
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
Baby, before it's too late,
What about now?

The sun is breaking in your eyes Que tal agora?
To start a new day. Que tal hoje?
This broken heart can still survive Será que me tornei tudo o que estava destinado a ser?
With a touch of your grace. E se nosso amor nunca tivesse acabado?
Shadows fade into the light. E se tivéssemos perdido palavras que nunca conseguiríamos achar?
I am by your side, Baby, antes que seja tarde demais
Where love will find you. Que tal agora?

What about now? O sol está batendo nos seus olhos
What about today? Para começar um novo dia
What if you're making me all that I was meant to be? Esse coração partido ainda pode sobreviver
What if our love, it never went away? Com o toque de sua beleza
What if it's lost behind words we could never find? Sombras desaparecem na luz
Baby, before it's too late, E eu estou ao seu lado
What about now? Onde você irá encontrar o amor

Now that we?re here, Refrão:
Now that we've come this far,
Just hold on.
There is nothing to fear,
For I am right beside you.
For all my life,
I am yours.

What about now? Que tal agora?
What about today? Que tal hoje?
What if you're making me all that I was meant to be? Será que me tornei tudo o que estava destinado a ser?
What if our love never went away? E se nosso amor nunca tivesse acabado?
What if it's lost behind words we could never find? E se tivéssemos perdido palavras que nunca conseguiríamos achar?
Baby, antes que seja tarde demais
Que tal agora?

What about now? Agora que estamos aqui
What about today? Agora que chegamos tão longe
What if you're making me all that I was meant to be? Apenas espere
What if our love never went away? Não há nada a temer
What if it's lost behind words we could never find? Estou ao seu lado
Baby, before it's too late, Por toda a minha vida
Baby, before it's too late, Sou seu
Baby, before it's too late,
What about now?

Refrão :

Que tal agora?
Que tal hoje?
Será que me tornei tudo o que estava destinado a ser?
E se nosso amor nunca tivesse acabado?
E se tivéssemos perdido palavras que nunca conseguiríamos achar?
Baby, antes que seja tarde demais
Que tal agora?
Idioma Destino:

Shadows fill an empty heart
As love is fading,
From all the things that we are
But are not saying.
Can we see beyond the scars?
And make it to the dawn?

Change the colors of the sky.
And open up to
The ways you made me feel alive,
The ways I loved you.
For all the things that never died,
To make it through the night,
Love will find you.

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
Baby, before it's too late,
What about now?

The sun is breaking in your eyes
To start a new day.
This broken heart can still survive
With a touch of your grace.
Shadows fade into the light.
I am by your side,
Where love will find you.

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love, it never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
Baby, before it's too late,
What about now?

Now that we're here,
Now that we've come this far,
Just hold on.
There is nothing to fear,
For I am right beside you.
For all my life,
I am yours.

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?

What about now?
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
Baby, before it's too late,
Baby, before it's too late,
Baby, before it's too late,
What about now?

Sombras preenchem um coração vazio
As love is fading, Enquanto o amor está acabando
From all the things that we are Por tudo o que somos
But are not saying. Nós não falamos
Can we see beyond the scars Podemos ver além das cicatrizes
And make it to the dawn? E fazer isso ao amanhecer?

Change the colors of the sky. Mudam as cores do céu
And open up to E o tornam-se possíveis
The ways you made me feel alive, A maneira que você me fez sentir vivo
The ways I loved you. A maneira que eu te amava
For all the things that never died, Por tudo aquilo que nunca morreu
To make it through the night, Para que através da noite
Love will find you. O amor te encontre

What about now? Refrão:
What about today?
What if you're making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it's lost behind words we could never find?
Baby, before it's too late,
What about now?

The sun is breaking in your eyes Que tal agora?
To start a new day. Que tal hoje?
This broken heart can still survive Será que me tornei tudo o que estava destinado a ser?
With a touch of your grace. E se nosso amor nunca tivesse acabado?
Shadows fade into the light. E se tivéssemos perdido palavras que nunca conseguiríamos achar?
I am by your side, Baby, antes que seja tarde demais
Where love will find you. Que tal agora?

What about now? O sol está batendo nos seus olhos
What about today? Para começar um novo dia
What if you're making me all that I was meant to be? Esse coração partido ainda pode sobreviver
What if our love, it never went away? Com o toque de sua beleza
What if it's lost behind words we could never find? Sombras desaparecem na luz
Baby, before it's too late, E eu estou ao seu lado
What about now? Onde você irá encontrar o amor

Now that we?re here, Refrão:
Now that we've come this far,
Just hold on.
There is nothing to fear,
For I am right beside you.
For all my life,
I am yours.

What about now? Que tal agora?
What about today? Que tal hoje?
What if you're making me all that I was meant to be? Será que me tornei tudo o que estava destinado a ser?
What if our love never went away? E se nosso amor nunca tivesse acabado?
What if it's lost behind words we could never find? E se tivéssemos perdido palavras que nunca conseguiríamos achar?
Baby, antes que seja tarde demais
Que tal agora?

What about now? Agora que estamos aqui
What about today? Agora que chegamos tão longe
What if you're making me all that I was meant to be? Apenas espere
What if our love never went away? Não há nada a temer
What if it's lost behind words we could never find? Estou ao seu lado
Baby, before it's too late, Por toda a minha vida
Baby, before it's too late, Sou seu
Baby, before it's too late,
What about now?

Refrão :

Que tal agora?
Que tal hoje?
Será que me tornei tudo o que estava destinado a ser?
E se nosso amor nunca tivesse acabado?
E se tivéssemos perdido palavras que nunca conseguiríamos achar?
Baby, antes que seja tarde demais
Que tal agora?