Letra de canción descargada de: https://www.albumcancionyletra.com ------------------------------------------ Edit Piaf - Ne Me Quitte Pas ------------------------------------------ Ne Me Quitte Pas Edith Piaf Composição: Indisponível Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit deja Oublier le temps Des malentendus Et le temps perdu A savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois A coups de pourquoi Le coeur du bonheure Ne me quitte pas (4 fois) Moi je t'offrirai Des perles du pluie Venues de pays Ou il ne pleut pas Je creuserai la terre Jusqu'apres ma mort Pour couvrir ton corps D'or et de lumiere Je ferai un domaine Ou l'amour sera roi Ou l'amour sera loi Ou tu seras reine Ne me quitte pas (4 fois) Ne me quitte pas Je t'inventerai Des mots insensés Que tu comprendras Je te parlerai De ces amants là Qui ont vu deux fois Leurs coeurs s'embraser Je te racont'rai L'histoire de ce roi Mort de n'avoir pas Pu te rencontrer Ne me quitte pas (4 fois) On a vu souvent Rejaillir le feu De l'ancien volcan Qu'on croyait trop vieux Il est paraît-il Des terres brûlées Donnant plus de blé Qu'un meilleur avril Et quand vient le soir Pour qu'un ciel flamboie Le rouge et le noir Ne s'épousent-ils pas Ne me quitte pas (4 fois) Ne me quitte pas Je ne veux plus pleurer Je ne veux plus parler Je me cacherai là A te regarder Danser et sourire Et à t'écouter Chanter et puis rire Laisse-moi devenir L'ombre de ton ombre L'ombre de ta main L'ombre de ton chien Ne me quitte pas (4 fois) Ne me quitte pas (No me dejes) il faut oublier (es necesario olvidar) tout peut s'oublier (todo se puede olvidar) qui s'enfuit déjà (que ya se va) oublier le temps (olvidar el tiempo) des malentendues (de los malos entendidos) et le temps perdu (y del tiempo perdido) a savoir comment (a saber cómo) oublier ces heures (olvidar esas horas) qui tuaient parfois (que a veces mataron) a coups de pourquoi (a golpes de por qué) le coeur du bonheur (el corazón de felicidad) Ne me quitte pas (No me dejes...) Moi je t'offrirai (Yo te ofreceré) des peles de pluie (las perlas de la lluvia) venues de pays (venidas de países) où il ne pleut pas (donde no llueve) je creuserai la terre (cavaré la tierra) jusqu'après ma mort (hasta después de mi muerte) pour couvrir ton corps (para cubrir tu cuerpo) d'or et de lumiére (de oro y de luces) je ferai un domaine (haré un reino) où l'amour sera roi (donde el amor será el rey) où l'amour sera loi (donde el amor será la ley) où tu seras reine (donde tú serás la reina). Ne me quitte pas (No me dejes...) Ne me quitte pas (No me dejes...) je t'inventarai (inventaré) des mots insensés (palabras insensatas) que tu comprendras (que tú comprenderás) je te parlerai (te hablaré) des ces amants-là (de aquellos amantes) qui ont vu deux foiss (que vieron dos veces) leurs coeurs s'embraser (abrasar sus corazones) je te racontrai (te contaré) l'histoire de ce roi (la historia de ese rey) mort de n'avoir pas (muerto por no haberte) pu te racontrer (encontrado). Ne me quitte pas (No me dejes...) On a vu souvent (Se ha visto a menudo) rejaillir le feu (salir fuego) d'un ancien volcan (de un viejo volcán) qu'on croyait trop vieux (cuando se creía demasiado viejo) il est paraît-il (resulta que) des terres brûlées (las tierras quemadas) donnant plus de blé (dan más maiz) qu'un meilleur avril (que el mejor abril) et quand vient le soir (y cuando viene la tarde) pour qu'un ciel flamboie (para que un cielo flamee) le rouge et le noir (el rojo y el negro) ne s'épousent-ils pas (no se pueden mezclar). Ne me quitte pas (No me dejes...) Ne me quitte pas (No me dejes...) je me vais plus pleurer (no voy a llorar más) je me vais plus parler (no voy a hablar más) je me cacherai là (me esconderé allí) a te regarder (para mirarte) dansser et sourire (bailar y sonreir) et à t'écouter (y al escucharte) chanteer et puis rire (cantar y después reir) laisse-moi devenir (deja que mi destino sea) l'ombre de ton ombre (la sombra de tu sombra) l'ombre de ta main (la sombra de tu mano) l'ombre de ton chien (la sombra de tu perro) Ne me quitte pas (No me dejes...) No me dejes Hay que olvidar Todo se puede olvidar Lo que ya se fue Olvidar el tiempo De los malos entendidos Y el tiempo perdido Para aclararlos Olvidar esas horas Que mataban a veces A golpes de porqués al corazón de la felicidad. No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes Yo te ofreceré perlas de lluvia venidas de países donde no llueve. Yo escarbaré la tierra Hasta después de mi muerte Para cubrir tu cuerpo De oro y de luz Yo haré un reino Donde el amor será rey Donde el amor será ley Donde tu serás reina. No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes no me dejes Yo te inventaré Palabras locas Que tu comprenderás Yo te hablaré De esos amantes Que han visto por dos veces Arder sus corazones. Yo te contaré La historia de un rey Que murió por no haber Podido encontrarte. No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes Se ha visto a menudo Resurgir el fuego Del antiguo volcán Que se creía demasiado viejo. Existen tierras quemadas Que dan más trigo que un mejor abril Y cuando viene la noche para que un cielo arda El rojo y el negro ¿Acaso no se unen? No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes no me dejes No voy a llorar No voy a hablar Yo me ocultaré Para mirarte bailar y sonreír Y escucharte cantar y después reír Déjame volverme La sombra de tu sombra La sombra de tu mano La sombra de tu perro No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes.