Letra de canción descargada de: https://www.albumcancionyletra.com ------------------------------------------ Mucc - Libra ------------------------------------------ kikiude ni genjitsu o tori mou kataude ni doutoku o kazashi mune no oku ni ai o tomoshite atama no naka de tenbin ni kakeru ussou to shigeru yami no naka jibun no kage o kakusu you ni kitanai SOROBAN hajiku oto nari hibiku sekai yo tomare kanjou wa jama ni naru dake no sekai sa uchikoroshitekure yo tenbin ni kaketa no wa dare? SOROBAN de hajiku no wa dare? HAAMERUN no fuefuki wa dare? ookami shounen wa ittai dare? sonna no doudemo ii hodo ima kimi o aishiteru yo hana yo ima sakihokore boku ni oshiete okure ima koko ni ikiru imi o asu ga kuru wake o kikiude ni yokubou o mochi mou kataude ni haitoku o kakushi mune no oku ni ai o tozaseba atama no naka de seija ga warau akichi ni saku kenage na hana furisosogu hikari o ubau BIRU ga sobietachi hitobito wa sono BIRU ni me o kagayakase yagate hana wa kokyuu o tometa kaze ga tada yasashiku nadeta kaze dake ga yasashiku nareta ikiru koro sore wa nani mo mienai yami no naka o samayou you na shinu koto sore mo mata yami owari wa keshite hajimari dewa nai dakara koso ima yami o terasu saikou ni naru you inochi moyasu kagayaki o hanatsunda ikiteru akashi hakanaku tsuyoku hana yo ima sakihokore kimi ga oshiete kureta ima koko ni ikiru imi o asu ga kuru wake o itsunohika shiniyuku boku wa kimi ni nani ga dekiru darou hi wa nobori hikari wo sosogu towa ni kono sekai ni ===================== with your dominant arm, you grab the reality with your other arm, you uphold the morality you light up the love deep in your heart you weight things up with the scale inside your head inside the dense and thick darkness you hide your own shadow the sound made by abacus echoes world! (please) stop! in this world where feelings are only a hinderance shoot and kill me! who is using the scale? who is using the abacus? who is playing the Hamelin flute? who is the boy who cried wolf? rather than caring about these things right now, i love you! flower! now, in full bloom please teach/tell me the meaning of living right here, right now the meaning of the tomorrow's coming with your dominant arm, you have desire with your other arm, you hide immorality if you could shut love away deep inside your heart the saint in your head will laugh the brave flower that grows in the vacant lot surrounded by the towering buildings that take away the (sun) light rays people's eyes are glared by these buildings soon, the flower stopped breathing the wind was only gently caressing only the wind was being gentle the thing about living, that is like wondering in the in darkness, not able to see a thing the thing about dying, that, is also darkness the end is no way the beginning that's why (we need to) light up the darkness now burn up our life/soul as much as we could (after) releasing the radiance the proof of life could not wear out, would become strong flower! now, in full bloom you had told/taught me the meaning of living right here, right now the meaning of tomorrow's coming I am going to die some day what can i do for you rays of light shine on from the rising sun eternally, in this world Con tu brazo dominante, aferras la realidad Con tu otro brazo, sostienes la moralidad Iluminas el amor en lo profundo de tu corazón Pesas las cosas con la balanza dentro de tu cabeza Dentro de la densa y profunda oscuridad Escondes tu propia sombra El sonido de un ábaco resuena Mundo (por favor) detente! En este mundo donde los sentimientos son sólo una molestia ¡Dispara y mátame! ¿Quién está usando la balanza? ¿Quién está usando el ábaco? ¿Quién toca la flauta de Hamelin? ¿Quién es el niño que gritó ¡lobo!? En lugar de preocuparme por esas cosas Ahora mismo, te amo! ¡Flor! ahora, completamente florecida Por favor enséñame/dime El significado de vivir aquí, ahora El significado de la venida del mañana Con tu brazo dominante, tienes deseo Con tu otro brazo, escondes inmoralidad Si pudieras encerrar el amor en lo profundo de tu corazón El santo en tu cabeza se reiría La flor valiente que crece en un terreno baldío Rodeada de los enormes edificios que roban los rayos de sol Pronto, la flor dejó de respirar El viento acariciaba delicadamente Sólo el viento estaba siendo gentil El asunto acerca de vivir, Es como dudar en la oscuridad, sin poder ver nada El asunto acerca de morir, también es oscuridad El final no es para nada el principio Por eso es que tenemos que iluminar la oscuridad Arder nuestras vidas/almas tanto como podamos Liberando nuestro resplandor La prueba de que la vida no puede agotarse sería más fuerte ¡Flor!, ahora completamente florecida Me has enseñado/dicho El significado de la vida aquí, ahora El significado de la venida del mañana Algún día moriré ¿Qué puedo hacer por ti? Rayos de luz brillan desde el sol Eternamente, en este mundo