Traducción de la letra First date tradução de Blink 182

Idioma Origen:

In the car I just can't wait,
No carro eu não posso esperar
To pick you up on our very first date
Para te pegar para nosso primeiro encontro
Is it cool if I hold your hand?
Seria legal se eu segurar sua mão?
Is it wrong if I think it's lame to dance?
Seria errado se eu pensar que é ridículo dançar?
Do you like my stupid hair?
Você gosta de meu cabelo ridículo?
Would you guess that I didn't know what to wear?
Você deve achar que eu não sei o que vestir?
I'm too scared of what you think
Eu só estou assustado com o que você pensa
You make me nervous so I really can't eat
Você me deixa nervoso de um modo que eu não posso comer


Let's go, don't wait, this night's almost over
Vamos lá, não espere, a noite está quase acabando
Honest, let's make this night last forever
Honestamente, vamos fazer que essa noite dure pra sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre


When you smile, I melt inside
Quando você sorri, eu me derreto todo
I'm not worthy for a minute of your time
Eu não mereço um minuto de seu tempo
I really wish it was only me and you
Eu realmente desejo que fossem só eu e você
I'm jealous of everybody in the room
Eu tenho ciúmes de todo o mundo neste salão
Please don't look at me with those eyes
Por favor não olhe para mim com esses olhos
Please don't hint that you're capable of lies
Por favor não indique que você é capaz de mentiras
I dread the thought of our very first kiss
Eu me assusto pensando em nosso primeiro beijo
A target that i'm probably gonna miss
Um objetivo que provávelmente não vou conseguir


Let's go,don't wait, this night's almost over
Vamos lá, não espere, a noite está quase acabando
Honest, let's make this night last forever
Honestamente, vamos fazer que essa noite dure pra sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre


Let's go, don't wait, this night's almost over
Vamos lá, não espere, a noite está quase acabando
Honest, let's make, this night last forever
Honestamente, vamos fazer que essa noite dure pra sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre
Idioma Destino:

In the car I just can't wait,
No carro eu não posso esperar
To pick you up on our very first date
Para te pegar para nosso primeiro encontro
Is it cool if I hold your hand?
Seria legal se eu segurar sua mão?
Is it wrong if I think it's lame to dance?
Seria errado se eu pensar que é ridículo dançar?
Do you like my stupid hair?
Você gosta de meu cabelo ridículo?
Would you guess that I didn't know what to wear?
Você deve achar que eu não sei o que vestir?
I'm too scared of what you think
Eu só estou assustado com o que você pensa
You make me nervous so I really can't eat
Você me deixa nervoso de um modo que eu não posso comer


Let's go, don't wait, this night's almost over
Vamos lá, não espere, a noite está quase acabando
Honest, let's make this night last forever
Honestamente, vamos fazer que essa noite dure pra sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre


When you smile, I melt inside
Quando você sorri, eu me derreto todo
I'm not worthy for a minute of your time
Eu não mereço um minuto de seu tempo
I really wish it was only me and you
Eu realmente desejo que fossem só eu e você
I'm jealous of everybody in the room
Eu tenho ciúmes de todo o mundo neste salão
Please don't look at me with those eyes
Por favor não olhe para mim com esses olhos
Please don't hint that you're capable of lies
Por favor não indique que você é capaz de mentiras
I dread the thought of our very first kiss
Eu me assusto pensando em nosso primeiro beijo
A target that i'm probably gonna miss
Um objetivo que provávelmente não vou conseguir


Let's go,don't wait, this night's almost over
Vamos lá, não espere, a noite está quase acabando
Honest, let's make this night last forever
Honestamente, vamos fazer que essa noite dure pra sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre


Let's go, don't wait, this night's almost over
Vamos lá, não espere, a noite está quase acabando
Honest, let's make, this night last forever
Honestamente, vamos fazer que essa noite dure pra sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre
Forever and ever, let's make this last forever
Para sempre e sempre, vamos fazer que essa noite dure para sempre