Traducción de la letra Hmaika olako de Alaitz Eta Maider

Idioma Origen:

Herri guztietan daude
xelebrekeriak kontatzeko,
gurean ere bai, noski.

Behin andaluz bat eta oiartzuar bat
kotxean zihoazela, laino lodikote eta zuri batek
irentsi omen zituen.

Behin andaluz bat eta oiartzuar bat
kotxean zihoazela, laino lodikote eta zuri batek
irentsi omen zituen.

Lainoetan lainoena omen.
Itsumenaren estuasunean hau esan
omen zion oiartzuarrak besteari:

"Tur-tur, tur-tur, junai motel
ke aze una niebla
ke no xe oye ni puta idea".

Herri guztietan daude
xelebrekeriak kontatzeko,
gurean ere bai, noski.

Herrikide ilustratua
non ikasi ote zuen erdera batua?

"Tur-tur, tur-tur, junai motel
ke aze una niebla
ke no xe oye ni puta idea".
Idioma Destino:

Herri guztietan daude
xelebrekeriak kontatzeko,
gurean ere bai, noski.

Behin andaluz bat eta oiartzuar bat
kotxean zihoazela, laino lodikote eta zuri batek
irentsi omen zituen.

Behin andaluz bat eta oiartzuar bat
kotxean zihoazela, laino lodikote eta zuri batek
irentsi omen zituen.

Lainoetan lainoena omen.
Itsumenaren estuasunean hau esan
omen zion oiartzuarrak besteari:

"Tur-tur, tur-tur, junai motel
ke aze una niebla
ke no xe oye ni puta idea".

Herri guztietan daude
xelebrekeriak kontatzeko,
gurean ere bai, noski.

Herrikide ilustratua
non ikasi ote zuen erdera batua?

"Tur-tur, tur-tur, junai motel
ke aze una niebla
ke no xe oye ni puta idea".