Traducción de la letra Los siete bandoleros de Zíngaro

Idioma Origen:

Remolinos en el camino,
siete bandoleros bajan.
De los Alcores del Viso,
con sus hembras entre las ancas.

Catites, rojos pañuelos,
patillas de bocas anchas.
Ellas navaja en las ligas,
ellos su faca en la faja.

Ellas la rabia en sus ojos,
ellos armas en sus espaldas.
De los Alcores del Viso,
siete, siete bandoleros bajan.

Siete caballos caretos,
siete retacos de plata.
Tragabuches, Juan Repiso,
Satanás y Malafacha.

Siete caballos caretos,
los siete en ellos llevaban.
Siete chupas de caireles,
siete, siete mantas jerezanas.

Echa vino montañés,
que lo paga Luis de Vargas,
el que a los pobres socorre,
y a los, y a los ricos avasalla.
Ese es nuestro jefe hermano,
el capitán Luis de Vargas,
el que a los pobres socorre,
y a los, y a los ricos avasalla.
Idioma Destino:

Remolinos en el camino,
siete bandoleros bajan.
De los Alcores del Viso,
con sus hembras entre las ancas.

Catites, rojos pañuelos,
patillas de bocas anchas.
Ellas navaja en las ligas,
ellos su faca en la faja.

Ellas la rabia en sus ojos,
ellos armas en sus espaldas.
De los Alcores del Viso,
siete, siete bandoleros bajan.

Siete caballos caretos,
siete retacos de plata.
Tragabuches, Juan Repiso,
Satanás y Malafacha.

Siete caballos caretos,
los siete en ellos llevaban.
Siete chupas de caireles,
siete, siete mantas jerezanas.

Echa vino montañés,
que lo paga Luis de Vargas,
el que a los pobres socorre,
y a los, y a los ricos avasalla.
Ese es nuestro jefe hermano,
el capitán Luis de Vargas,
el que a los pobres socorre,
y a los, y a los ricos avasalla.