Traducción de la letra The Wild Rover de Dropkick Murphys

Idioma Origen:

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.


I've been a wild rover for many's the year,
And I've spent all me money on whiskey and beer.
And now I'm returning with gold in great store,
And I never will play the wild rover no more

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.


I went into an alehouse I used to frequent,
And I told the landlady me money was spent.
I asked her for credit, she answered me, "Nay, nay.
Such a custom as yours I could have any day."

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.


I took from me pocket ten sovereigns bright,
And the landlady's eyes opened wide with delight.
She said, "I have whiskeys and wines of the best,
And those words that I spoke sure were only in jest."

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.


I go home to my parents, confessed what I'd done,
And I asked them to pardon their prodigal son.
And so they caressed me as oft times before,
Now I never will play the wild rover no more.

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.


(chearing)
Idioma Destino:

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.


I've been a wild rover for many's the year,
And I've spent all me money on whiskey and beer.
And now I'm returning with gold in great store,
And I never will play the wild rover no more

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.


I went into an alehouse I used to frequent,
And I told the landlady me money was spent.
I asked her for credit, she answered me, "Nay, nay.
Such a custom as yours I could have any day."

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.


I took from me pocket ten sovereigns bright,
And the landlady's eyes opened wide with delight.
She said, "I have whiskeys and wines of the best,
And those words that I spoke sure were only in jest."

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.


I go home to my parents, confessed what I'd done,
And I asked them to pardon their prodigal son.
And so they caressed me as oft times before,
Now I never will play the wild rover no more.

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.

And it's no, nay, never! (clap-clap-clap-clap)
No, nay, never, no more!
Will I play the wild rover
No, never, no more.


(chearing)